李晋,副教授,英国曼彻斯特大学口笔译硕士。主要研究方向为:法律翻译、文学翻译、翻译教学。主讲本科生课程《口译技巧》《英译汉课程》《雅思听说》《英语口语》《中级口译》《大学英语》《直通六级》《哈姆雷特经典导读》等。曾获南京审计学院第六届青年教师教学竞赛二等奖(2014)、南京审计学院“教学质量奖”(2014)、DB电竞优秀教学团队建设奖(2017)、DB电竞第五届微课教学比赛一等奖(2018)、四川省翻译协会天府翻译学术特别贡献奖(2019)、江苏省高等学校微课教学比赛二等奖(2019)。主持江苏省教育厅项目2项,江苏省政府法制研究项目1项,参与国家社科项目2项、教育部项目1项,其他厅级项目3项。在《外语教学理论与实践》《当代外语研究》《语言与翻译》《中国科技翻译》等学术期刊发表论文20余篇。现为江苏省翻译协会会员、江苏省政府地方性法规规章翻译专家组专家。曾指导员工获全国老员工英语竞赛一等奖1项。